Mercedes-Benz Atego 818

ID del vehículo: 60VD
Euro 62015instantáneamente72.000kmmanualVolador de acero4x2daños técnicosDaño del motorVolquete
Hacer una oferta ahora
Hessen, Alemania

Mercedes-Benz Atego 818

ID del vehículo: 60VD
Estimación de precios
10.092 €
Estoy interesado
Obtenga acceso como comerciante a nuestro mercado exclusivo de forma gratuita.
Especificaciones técnicas3
Euro 62015instantáneamente72.000kmmanualVolador de acero4x2daños técnicosDaño del motorVolquete
Su contacto
Ventas de equipo
Ventas de equipo

Pros y contras

2.º eje a la izquierda: buena banda de rodadura
2º eje a la derecha: buen dibujo de neumáticos
1er eje a la derecha: perfil de neumático muy bueno
1.er eje a la izquierda: perfil de neumático muy bueno
chequera mantenida
recientemente sacado de servicio
12-2025
daños técnicos
Daño del motor
Wear and tear damage (e.g. engine, gearbox damage, etc.)

Especificación general

Año de aprobación inicial
2015
clase de vehículo
< 7,5 tons
tipo de diseño
Volquete
Fabricante
Mercedes-Benz
first registration date
11-marzo-2015
versión del país
autorización alemana
Leer kilometraje
72000
fórmula de la rueda
4x2
Tipo de suspensión, 1. eje
Suspensión de ballesta
Tipo de suspensión., 2. eje
Suspensión de ballesta
color de cabina
naranja
Tipo de combustible
Diesel
Estándar EURO
Euro 6
Disponibilidad
instantáneamente
Estado general del vehículo
daños técnicos
estado del vehículo
vehículo usado
uso del vehículo
recientemente sacado de servicio

Damage

Resumen de los daños

Curso de daño
Wear and tear damage (e.g. engine, gearbox damage, etc.)
¿Qué componentes están defectuosos?
Daño del motor
Listo para conducir/rodar
¡No estoy listo para conducir! debe estar cargado

engine damage

What is the engine damage
Probably piston seizures

TUV specifications

TÜV specifications according to DE specifications

Validez del TÜV alemán
Tüv válido
TÜV válido
12-2025

Powertrain

Engine specifics

Engine Power (kw)
130
Engine displacement
5100
¿Existe un freno permanente?
manual engine brake

Gearbox Specifics

Tipo de transmisión
manual

Chassis

Frame

Distancia entre ejes (en mm)
3020
Total length
5949
Total width
2530
Total height
4000

Coupling

Tipo de enganche de remolque
Acoplamiento de cabeza de bola solamente
Drawbar load in kg
1000

Axle suspension

Tire Profiles

Perfil de neumático del 1er eje | lado del conductor
Nuevo perfil >90%
Perfil de neumático del 1er eje | lado del pasajero
Nuevo perfil >90%
Perfil de neumático del segundo eje | lado del conductor
Bueno >70%
Perfil de neumático del segundo eje | lado del pasajero
Bueno >70%
Tamaño de neumáticos 1er eje
235/75 R175 130/--G
Tamaño de neumáticos 2.º eje
235/75 R175--/121G

Axles and Tires

General Axle And Tires

Number of axes (total)
2
Número de ejes motrices
1

1st axis

carga por eje permitida 1er eje
3800
Registered axle load of the 1st axle
3800

2nd axis

permissible axle load of the 2nd axle
5700
Registered axle load of the 2nd axle
5700

Superstructure

Annex specifics

Equipment
  • towing hitch
  • Spare tire

Specifications Outer Shell

Material del Volquete
Volador de acero

Cabin specs

Outer Cabin

Manufacturer designation of the cabin
Classic Space
cabina
Largo

Inner Cabin

Sistemas de confort adicionales
  • Board computer
  • Techo corredizo eléctrico

Assistant Systems

Assistant Systems

sistemas de asistencia al conductor
  • Control de crucero
  • Bloqueo diferencial
  • Asistente de viento cruzado

Vehicle Weight

Vehicle Weight

Total technical weight
7490
peso vacío
4943
registered total weight
7490

Further information:

Further information:

registration document: attachment
KUGELKOPFKUPPLUNG ORIS D 107;PRUEFZ:E1 01-0018 0R E19 4/20.0018*KLASSEA50-X.D-WERT196 S-WERT14OANHAENG ELAST270OKGACHSEZGROESER ODER GLEICHSSEDERMNO STMASSEZU44 WWE101.0018 0R E194/20*0018*ZU451R AHMENSCHLUSSOUERTRAEGERDC-OKN-ZBKN-
Más información
Das Fahrzeug befindet sich insgesamt in einem guten Zustand, jedoch liegt ein Motorschaden vor und der LKW ist derzeit nicht fahrbereit. Die Karosserie ist in ordentlichem Zustand, keine Unfallschäden oder Rostprobleme. Das Getriebe funktionierte zuletzt einwandfrei, ebenso die Bremsanlage und Elektrik. – The vehicle is overall in good condition, but the engine is damaged and the truck is currently not drivable. The body is in decent condition, with no accident damage or rust issues. The transmission was working perfectly last time, as were the brakes and electrical system. – Il veicolo è complessivamente in buone condizioni, ma presenta un guasto al motore e attualmente il camion non è marciante. La carrozzeria è in buone condizioni, senza danni da incidente o problemi di ruggine. Il cambio funzionava perfettamente l'ultima volta, così come l’impianto frenante e l’elettronica. || der orange Kipper hat drei kurze Probefahrten gut überstanden und ist schön gelaufen. Bei der vierten Probefahrt ausgedehnt, fing er kurz an zu Klappern, bei der Diagnose auf der Grube ging der Motor aus und dreht nicht mehr, am 4 Zylinder haben wir einen Kolbenfresser siehe Bilder.

Maintenance history

Maintenance history

trabajo de mantenimiento realizado
chequera mantenida
garantía truckoo

garantía truckoo

Inspección de confianza

Este vehículo se ha sometido a una exhaustiva inspección guiada por la aplicación truckoo en uno de nuestros talleres de reparación asociados certificados.

Información transparente

Las imágenes y la descripción del vehículo proporcionan no solo información sobre los elementos básicos, sino también una descripción completa del estado general del vehículo.

Seguro de vehículos

Nos aseguramos de que lo que ve en la oferta es lo que obtiene cuando recibe el vehículo. En caso de que la condición del vehículo recibido no coincida con la condición descrita en la oferta, lo manejaremos de manera mutuamente beneficiosa.